self translation 5

those who with their fist smash,
if needed be, may
amuse.

the same hands that almost choke,
when it suits, also
give pleasure.

who with a whisper allures,
if there's change of plans,
detaches.

who in a quiet mood comforts,
with equal calm, could
destroy.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Dois poemas inéditos

self translation 3

tradução do primeiro poema de "A Coney Island of the mind", de Lawrence Ferlinghetti