Postagens

Mostrando postagens de março, 2017

tradução de um trecho de Macbeth

Lady Macbeth - "(...) Amamentei, e conheço o terno amor dado ao bebê que suga. Pois eu, mesmo em face de seu sorriso, arrancaria de sua boca o peito e lhe partiria o crânio, se o jurasse tal tu a isso". (Macbeth, Ato 1, Cena 7) Original: Lady Macbeth - "(...) I have given suck, and know How tender ’tis to love the babe that milks me. I would, while it was smiling in my face, Have plucked my nipple from his boneless gums And dashed the brains out, had I so sworn as you Have done to this". (Macbeth, Act 1, Scene 7) Comentário: Eu sempre achei essa imagem fortíssima. Me chama mais a atenção do que a das mãos que "nunca estarão limpas".